IT 뉴스
스폰서/이벤트 게시판
특가정보 게시판
추천리뷰
소니 h.ear go 2 리뷰
댓글이벤트
AZLA HORIZON 리뷰
댓글이벤트
측정 | 이어폰/헤드폰
측정 | DAP/DAC/앰프
스마트폰 / IT기기
이어폰 / 헤드폰
DAP / DAC / 앰프
제품 사용기
체험단 사용기
기기사진 게시판
장터
자유게시판
음악게시판
신고게시판
공식 청음샵
청음샵 청음 리스트
시코몰
 




로그인을 해 주세요

자유 게시판
자유로운 의견과 생각을 공유하는 공간입니다.
상호간의 예의를 지켜 주세요.

최송연 
  킹존, "가장 잘하는건 우리...우승으로 증명하겠다" [CRL] {リ} 2018/12/02
File #1     45604562_898429193881386_1429968314168868041_n.jpg (61.8 KB)    Download : 0


In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry



썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

1
2018-12-02
00:10:33

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

2
2018-12-02
00:10:33

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

3
2018-12-02
00:10:33

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

4
2018-12-02
00:10:33

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

5
2018-12-02
00:10:33

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

6
2018-12-02
00:10:34

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

7
2018-12-02
00:10:34

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

8
2018-12-02
00:10:34

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

9
2018-12-02
00:10:34

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

10
2018-12-02
00:10:34

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

11
2018-12-02
00:10:34

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

12
2018-12-02
00:10:34

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

13
2018-12-02
00:10:34

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

14
2018-12-02
00:10:34

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

15
2018-12-02
00:10:34

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

16
2018-12-02
00:10:35

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

17
2018-12-02
00:10:35

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

18
2018-12-02
00:10:35

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

19
2018-12-02
00:10:35

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

20
2018-12-02
00:10:35

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

21
2018-12-02
00:10:35

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

22
2018-12-02
00:10:35

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

23
2018-12-02
00:10:35

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

24
2018-12-02
00:10:35

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

25
2018-12-02
00:10:35

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

26
2018-12-02
00:10:35

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

27
2018-12-02
00:10:36

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

28
2018-12-02
00:10:36

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

29
2018-12-02
00:10:36

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

30
2018-12-02
00:10:36

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

31
2018-12-02
00:10:36

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

32
2018-12-02
00:10:36

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

33
2018-12-02
00:10:36

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

34
2018-12-02
00:10:36

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

35
2018-12-02
00:10:36

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

36
2018-12-02
00:10:36

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

37
2018-12-02
00:10:37

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

38
2018-12-02
00:10:37

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

39
2018-12-02
00:10:37

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

40
2018-12-02
00:10:37

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

41
2018-12-02
00:10:37

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

42
2018-12-02
00:10:37

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

43
2018-12-02
00:10:37

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

44
2018-12-02
00:10:37

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

45
2018-12-02
00:10:37

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

46
2018-12-02
00:10:37

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

47
2018-12-02
00:10:37

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

48
2018-12-02
00:10:38

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

49
2018-12-02
00:10:38

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

50
2018-12-02
00:10:38

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

51
2018-12-02
00:10:38

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

52
2018-12-02
00:10:38

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

53
2018-12-02
00:10:38

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

54
2018-12-02
00:10:38

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

55
2018-12-02
00:10:38

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

56
2018-12-02
00:10:38

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

57
2018-12-02
00:10:38

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

58
2018-12-02
00:10:39

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

59
2018-12-02
00:10:39

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

60
2018-12-02
00:10:39

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

61
2018-12-02
00:10:39

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry
Apostle Paul remained what is the sign of Christian leader like this “From now on, let no one make troubles for me; for I bear the marks of Jesus[m] on my body.”(Gal. 6:7; NABRE) There is 평촌출장샵appearing the sign of Christian, stigma in a Greek I believe just it means Christian identity which is Church identity as a bride of Christ. On this point it was so hard situation Korean people took Christianity as their own faith traditional Culturally and historically of religion. 천호출장샵But receiving her Korean Christians made so wellknown to world Christian history. What did make such situation to us? I believe the answer have to be revealed to just there which we can understand as martyrdom the mean of Apostle Paul`s word.
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient religious culture in Persia. Ancient religious culture give a massive impact on the medieval poetry in Persia.서귀포출장샵 Among the great poets in medieval era, I focus on Omar Khayyam(1048-1131), in particular. The English translation of Edward Fitz Gerald(1809-1883) has some fallacy and distortion on the poetry of Omar Khayyam. For he did not have the in-depth understanding as to ancient religious culture in Persia. In this paper, 연동출장샵I bring out the Gandhara Buddhism which had been under the influence of Persian Buddhism. It had a great influence on the ancient Korean Buddhism. In this context, it will be easy for us to understand the Khayyam`s poetry

62
2018-12-02
00:10:39

 


썅넘마스터
In conclusion, I believe the heritage of Korean Christianity through her martyrdom coming close not only to ourselves emotionally, but also giving impact to world Christians outside of us. 잠실출장샵For this result I was eager to complete this thesis. And finally I could conclude a martyr dose not rise up just in its case, but it has to follow the traditional guideline. Therefore, I also argued who were her mentors in belief and ministering life and introduced three Korean Church leaders through this thesis
자정 너머 한 시간 Eine Stunde hinter Mitternacht』과 『헤르만 라우셔의 유고 산문과 시 Hinterlassene Schriften und Gedichte von Hermann Lauscher』 등 헤세의 이전 작품들이 대체로 독일 낭만주의 전통을 계승하는 김제출장샵가운데 미와 꿈의 세계와 예술을 위한 예술, 정신세계 등을 지향하는 데 반해 그가 1904년 2월 발표한 데뷔소설 『페터 카멘친트 Peter Camenzind』는 보다 더 인간의 현실세계를 문제로 삼는다. 군산출장샵청년 작가 헤세의 관심이 자연과 예술에서 인간과 현실로 옮겨가고 있는 것이다. 이전 작품들에서 아웃사이더의 ‘내면으로의 길’이 주로 다루어졌다면 『페터 카멘친트』에서 문제가 되는 것은 주인공 카멘친트의 ‘밖으로의 길’이다. 노량진출장샵한편『페터 카멘친트』는 『데미안』에서 『유리알유희』에 이르는 헤세의 이후 대표적인 소설 작품들의 여러 가지 주제들을 선취하고 있을 뿐 아니라, 전기적 요소·신화적 인물로서의 주인공·인물들 간의 우정-적대 관계·변증법적 사건 전개 등 서사 구조의 면에서도 후기 작품들의 선구가 된다. 김천출장샵감정이입적 자연묘사, 인간 심리의 깊이 있는 이해와 세밀한 은평구출장샵묘사, 짜임새 있는 서사와 탁월한 언어구사가 돋보이는 『페터 카멘친트』는 젊은 시인 헤세의 소설가로서의 새로운 가능성과 면모를 보여준다. 작품 발표 당시 한 비평가의 평가에 의하면 『페터 카멘친트』는 헤세 문학 최초의 절정으로 “근래의 가장 아름다운 독일 산문 가운데 하나”동래구출장샵이며 헤세가 독일의 “가장 뛰어난 작가들 가운데 하나”가 되는 길에 들어서고 있음을 보여주는 작품이다. 후일 작가 스스로 작품을 회고하며 밝힌 대로 『페터 카멘친트』는 헤세의 “전 작품을 관류하는 핵심적인 내용의 출발점”이 되는 작품으로 작가 헤세의 “전 생애를 고찰하고 분석할 때 기초로 삼아야 할” 소설이다. 본 논문에서 필자는 『페터 카멘친트』를 교양소설 또는 발전소설의 한 주안출장샵중요 장르인 ‘예술가소설’로 이해하고 분석한다. 일반적으로 예술가소설은 주로 예술가 개인과 그를 둘러싼 사회 간의 갈등을 문제로 삼지만 본 논문에서 필자는 농부 출신의 작가지망생인 주인공 페터 카멘친트의 예술가로서의 내적 변화와 발전, 특히 그의 문학관과 인생관의 변화에 초점을 맞추어 텍스트를 분석한다. 예술가 개인과 사회의 갈등보다는 해운대출장샵개인의 정신과 영혼의 변화와 발전에 더 많은 비중을 두면서 카멘친트의 지향이 ‘신화적’인 문학, ‘자연’문학에서 ‘인간’의 문학, 인간을 위한 문학으로 변모해 가는 과정을 텍스트를 중심으로 추적해본다. 이와 함께 작가 헤세의 관심이 미와 꿈, 자연 등에서 현실과 인간, 휴머니즘의 방향으로 서서히 옮겨가고 있음을 확인해 보고자 한다
현재 이란은 이슬람권 국가에 속해 있지만, 고대 페르시아의 종교는 미트라교(Mithraism), 조로아스터교(Zoroastrianism), 페르시아 불교(Persian Buddhism), 수피즘(Sufism), 마니교(Manichaeism), 네스토리우스교(Nestorianism), 마즈닥교(Mazdakism)로 연결된다. 고대 페르시아의 마지막 왕조인 사산(기원후 226-642)조는 조로아스터교, 이태원출장샵불교, 마니교, 기독교와 마즈닥교의 다종교문화의 사회로 이루어져 있었다. 7세기 중엽 이후 이슬람교가 페르시아에 유입된 후 셈족의 일신교인 이슬람교가 성행했지만, 중세 이슬람시대에도 고대 페르시아의 종교문화는 수면아래 그대로 존속하고 있었다. 이런 페르시아의 종교 역삼출장샵계보에 관해 종교학적 관점에서 상호 비교·분석해보는 것은 커다란 의미가 있다. 예컨대 마니교는 개혁적 성향의 신불교라는 것이 일부 이란 학자의 관점이며, 수피즘 이후 등장하는 종교이다. 이란에서 세력을 얻은 네스토리우스교를 제외하고, 고대 페르시아의 송파출장샵종교는 범신론의 토대위에 놓여있다. 지역적인 관점에서, 고대와 중세에 걸쳐 형성돼온 페르시아권에 관해 기억할 필요가 있다. 이 지역의 핵심 국가는 중앙아시아를 비롯해 이란과 파키스탄이다. 페르시아권의 철학 역시 이런 관점에서 조정될 필요가 있다. 여기서 인도 장수출장샵베단타와 페르시아의 범신론과의 연관성을 살펴볼 필요가 있다. 우파니샤드라고도 불리는 베단타철학은 페르시아의 애르펀(Mysticism)과도 그 체계가 아주 유사하다. 페르시아 애르펀은 범신론이나 존재의 유일성(Vahdat-e-Vojud)을 의미한다. 페르시아 애르펀과 범신론이 다르지 않음을 알 수 있다. 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시는 이런 페르시아의 영산출장샵고대 종교문화의 영향이 짙게 배어있다. 본 논문에서 고대 페르시아의 종교문화가 중세 시학, 특히 오마르 카이얌(Omar Khayyam, 1048-1131)의 시에 끼친 영향을 살펴보는데, 에드워드 피츠제럴드(Edward Fitz Gerald, 1809-1883)의 영문 시 번역도 적지 않은 오류를 담고 있다. 피츠제럴드가 고대페르시아의 인제출장샵종교문화에 대해 깊이 있는 이해가 부족하기 때문이다. 카이얌 시의 토대는 고대 페르시아권의 종교 문화와 커다란 연관성을 갖고 있다. 특히 필자는 카이얌 시철학의 한 축이 노자의 도가사상의 영향을 크게 받고 있다고 보고 있다. 본 논문에서 우선 고대 페르시아의 종교문화에 관해 언급하고, 양구출장샵이후 페르시아 불교의 영향 아래 있었던 간다라 불교의 실체에 관해 설명하면서 고대 한국과의 관계에 대해서도 밝히고 있다. 고대 페르시아 종교문화가 간다라 불교를 통해 고대 한국 불교에 끼친 영향을 파악한다면, 카이얌의 시 이해에 커다란 선릉출장샵도움을 줄 수 있으리라 본다. 이 논문은 고대 페르시아의 종교문화적 배경, 간다라 불교의 실체, 카이얌의 생애와 시적 사상을 다양한 관점에서 파악한 후, 페르시아어 문헌을 토대로 번역한 카이얌 시를 해설과 더불어 소개·분석하고 있다.
It is so difficult to discuss ancient Persian religions in Korea. Until now I partly introduced the various Persian religion and thought in terms of Mithraism, Zoroastrianism, Persian Buddhism and Sufism. In this article, I try to introduce Manichaeism, Nestorianism, even 진도출장샵Mazdakism in Persian/English documents by Iranian scholars including the mentioned religions. For instance Manichaeism is considered as the neo-Buddhism by some of Iranian scholars. It was appeared after the Sufism. Except for the Perso-Islamic World, it is not so easy to find out correct books about Persian Studies. It is due to a lack of deep understanding about ancient re